Тысяча осеней Якоба де Зута – Дэвид Митчелл

Скачать книгу в формате fb2, epub, txt, mobi

Тысяча осеней Якоба де Зута  – Дэвид Митчелл
Тысяча осеней Якоба де Зута  – Дэвид Митчелл

Полная версия книги «Тысяча осеней Якоба де Зута» в fb2, epub, txt, mobi…

Автор: Дэвид Митчелл

О книге

В новом переводе – великолепный роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как «Сон № 9», «Облачный атлас» (недавно экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски), «Голодный дом» и другие. «Признанный новатор, открывший новые пути в литературе, выпустил очаровательно старомодный роман в классическом духе – о любви и самопожертвовании, о столкновении цивилизаций, о безжалостных врагах, которые не успокоятся, пока не уничтожат ваш род до седьмого колена» (Washington Post). Итак, молодой клерк Якоб де Зут прибывает на крошечный островок Дэдзима под боком у огромной феодальной Японии. Среди хитроумных купцов, коварных переводчиков и дорогих куртизанок он должен за пять лет заработать состояние, достаточное, чтобы просить руки оставшейся в Роттердаме возлюбленной – однако на Дэдзиме его вниманием завладевают молодая японская акушерка Орито и зловещий настоятель далекого горного монастыря Эномото-сэнсэй…

У нас можно скачать книгу «Тысяча осеней Якоба де Зута» в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать ее онлайн. Также вы можно почитать отзывы читателей о книге и несколько цитат из нее. По ссылке на партнерский интернет-магазин можно купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

Отзывы читателей на книгу «Тысяча осеней Якоба де Зута»

4/5
Очень много персонажей со сложными японскими именами ( да и голландские не легче), по началу даже не понимала, про кого это?, а этот кто? Есть несколько неприятных описаний. В целом за душу взяла, вгрустнулось о скоротечности жизни, о том , что всё может пойти совсем не по твоему плану.

5/5
Про Дэвида Митчелла я слышала много хвалебных отзывов, но это его первый роман, который я прочитала. Могу сказать, что чтение доставило мне несказанное удовольствие. Пожалуй, это самое увлекательное чтение за последние несколько месяцев. Интересный сюжет, загадочная Япония со своими обычаями, образный язык. Жанр произведения, скорее, исторический роман, в нем есть красивая история любви, борьбы со злом и безумием.

5/5
Наслушалась от знакомых японофилов, что Митчелл, мол, замахнулся на книгу о Японии конца восемнадцатого века, да нос не дорос, куда там этим белым мужикам до понимания страны Тысячи Осеней. Но начав читать, я искренне не поняла сути претензии, ведь речь-то в книге в основном о том, как белые мужики из Европы пытались встроиться в эту самую азиатскую жизнь и тамошние порядки, а это как раз Митчеллу вполне удалось. Мы видим Японию глазами европейцев, которым на азиатскую культуру, вежливость изображают ради денежек и преференций, как всегда, а про себя думают, какие же все вокруг варвары дремучие да как бы поскорее сколотить капиталец и вернуться домой. Классический постколониальный роман, в котором помимо прочего затрагивается не раз тема рабства и личного выбора.

Цитаты из книги

  • Если бы, – мечтает Широяма, – человеческие создания не представляли из себя маски поверх масок, надетых на другие маски! Если бы мир был чистой доской линий и пересечений, а время – чередой продуманных ходов, а не хаосом промахов и ошибок.
  • Какой человек не самый честный в собственных глазах? Не добрые намерения дорогу в ад мостят: самооправдание и ничто другое.
  • Когда боль острая, когда решения животрепещущие, мы верим, что мы — хирурги. Но по прошествии времени все видится гораздо яснее, и сейчас я воспринимаю нас лишь хирургическими инструментами, использованными миром.
  • На Be мы бы звали его квайо. Квайо — это предок, который не остается на острове предков. Квайо возвращается, и возвращается, и возвращается, каждый раз — в новом ребенке. Хороший квайо может стать шаманом, но нет ничего хуже в этом мире, чем плохой квайо.
  • Похоть уводит родителей от их детей, несчастья долг… но, возможно, самые счастливые – те, кто рожден от безрассудной мысли: через непреодолимую пропасть между влюбленными можно перекинуть мост из косточек и хрящиков нового человеческого существа.
  • Дети появляются на свет благодаря похоти родителей, по случайности, по обязанности… Но может быть, всех счастливее те, кто рождаются от неосознанной мысли, что нестерпимую пропасть между влюбленными может преодолеть только мост из костей и плоти нового человечка.
  • Сотворение мира никогда не заканчивалось вечером шестого дня. Сотворение продолжается вокруг нас, вопреки нам и через нас, со скоростью дней и ночей, и нам нравится называть это любовью.
  • От слова «мой» становится приятно. От слова «мой» становится больно. Это – правда и для хозяев, и для рабов. Когда они пьяные, мы для них как невидимки. Тогда они говорят об имуществе, о выгоде, об убытках, о покупках и продажах, о кражах, о найме, о мошенничестве. Для белых людей жить – значит владеть имуществом и стараться добыть побольше имущества, они и умирая стараются загрести побольше. Они ненасытные! У них целые шкафы одежды, рабы, экипажи, дома, пакгаузы и корабли. У них города, плантации, горы, долины, архипелаги. Им принадлежит весь мир – и джунгли, и небо, и море. А они всё жалуются, что Дэдзима – это тюрьма.
  • Собирая слизняков с капусты палочками для еды, Якоб замечает на правой руке божью коровку. Он приставляет левую руку, на которую насекомое радостно перебегает. Якоб повторяет этот переход несколько раз. «Божья коровка верит, — думает он, — что она путешествует, а на самом деле бегает по замкнутому кругу».
  • Похоть уводит родителей от их детей, несчастья долг… но, возможно, самые счастливые – те, кто рожден от безрассудной мысли: через непреодолимую пропасть между влюбленными можно перекинуть мост из косточек и хрящиков нового человеческого существа.
  • Через непреодолимую пропасть между влюбленными можно перекинуть мост из косточек и хрящиков нового человеческого существа. 
  • Колониальный роман о несостоявшемся колониальном романе. После первой части, где все развивается по довольно шаблонной схеме (приплыл европейский парень, очарован японкой в закрытой стране), действие резко меняет свой ход… Написано порой весьма натуралистично, мешают вставные истории, есть длинноты, но, в целом, думаю, роман может надолго запомниться.

Другие книги Дэвида Митчелла

Видео по теме

Видео отзыв на книгу Дэвида Митчелла Голодный дом

Читать книгу онлайн

Скачать книгу Тысяча осеней Якоба де Зута Дэвида Митчелла

Ссылка на основную публикацию
Adblock detector